A new method developed by Japanese researchers could provide the families of kidney donors with more time to bid "farewell" to their loved ones before transplant operations start, it has been learned.
A team of researchers at Jichi Medical University has developed the method through an animal experiment, in which they succeeded in maintaining the kidney functions at normal temperatures even after the donor suffered cardiac arrest. While kidney transplants currently require preparation for the injection of organ storage solution into the donor before their heart stops and operation starts immediately after cardiac arrest, the new measures will allow the donor's family to be by their loved one's bedside when the donor passes away.
While the composition of organ storage solutions currently in use is close to body fluid inside cell membranes, the researchers used a new solution that is similar to extracellular body fluid, such as blood. The researchers took out the kidneys of a rat one hour after its heartbeat stopped and soaked the kidneys in the new organ storage solution at a temperature of 22 degrees Celsius for an hour. The kidneys were then transplanted into another rat -- whose kidneys had been removed -- and they recovered normal functional levels, sustaining the recipient rat's life.
自治医大:心停止後移植でも臓器機能保持 動物実験で成功
2012年3月22日 7時18分 更新:3月22日 8時56分
心停止後、常温で保存した腎臓を移植しても機能を維持できる手法を、自治医科大のチームが開発し、動物実験で成功した。心臓が止まり、家族のみとりの時間を確保した後の臓器移植を実現する成果として注目されそうだ。21日付の米科学誌プロスワンに発表した。【永山悦子】
現在の心停止後の腎臓移植は、心臓が止まる前から提供者に臓器保存液を注入する準備を始め、心停止直後に手術を始める。
チームは、保存液を、従来の細胞膜内の体液に近い組成から血液など細胞外部の体液に近い組成に変更。ラットの心臓が止まってから1時間後に腎臓を取り出し、常温(22度)で保存液に1時間入れた。その後、両側の腎臓を摘出した別のラットに移植すると、機能が正常レベルに回復し、生き続けた。従来の保存液に入れた腎臓を使った場合には、移植から数日後にラットは死んだ。低温(4度)で保存した場合は、保存液の種類に関係なくうまくいかなかった。
実験を統括した自治医科大の小林英司・客員教授(大塚製薬工場特別顧問)は「移植が不可能と考えられている心停止後の臓器が使える可能性を示した。人への応用ができれば、臓器提供機会の増加や、移植前の家族との別れの時間を確保できる」と話す。
No comments:
Post a Comment